Forrige vers Næste vers |
Åbenbaringen 13, 9 |
Den Nye Aftale Det er vigtigt at I forstår hvad der bliver sagt: | 1992 Har nogen øre, skal han høre! | 1948 Hvis nogen har øre, han høre! | |
Seidelin Har man øre, så hør: | kjv dk Hvis nogen mand har et øre, lad ham høre. | ||
1907 Dersom nogen har Øre, han høre! | 1819 9. Dersom Nogen har Øren, han høre! | 1647 Dersom nogen hafver Øren / den høre sig. | |
norsk 1930 9 Dersom nogen har øre, han høre! | Bibelen Guds Ord Hvis noen har øre, han høre! | King James version If any man have an ear, let him hear. |
13 Ev 577; 3SM 424.1; 7BC 979; 5T 752; UL 277 13:1 - 10 GC 439, 445; SR 381-2 info |