Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Åbenbaringen 14, 11


Den Nye Aftale
Røgen fra deres lidelser vil stige op i al evighed, og de der tilbeder dyret og dets statue, og som er mærket med dets navn, vil hverken finde ro om dagen eller om natten.
1992
Og røgen fra deres i pinsler stiger op i evighedernes evigheder, og de har ingen hvile, hverken dag eller nat, de der tilbeder dyret og dets billede eller tager dets navn som mærke.
1948
Og røgen fra deres pine stiger op i evigheders evigheder; og de har ikke hvile hverken dag eller nat, de, som tilbeder dyret og dets billede, og enhver der tager dets navn som mærke.
Seidelin
Og røgen fra deres kval stiger opad i Evighedernes Evigheder. Hverken nat eller dag skal de finde lindring, de, der tilbeder Dyret og dets billede, og heller ikke de, der lader sig tegne med Dyrets navnemærke.
kjv dk
Og røgen fra deres lidelse steg op for evigt og altid: og de kan ikke finde hvile dag eller nat, dem som tilbeder uhyret og hans billede, og hvemsomhelst der modtager hans navn’s mærke.
1907
Og deres Pines Røg opstiger i Evighedernes Evigheder; og de have ikke Hvile Dag og Nat, de, som tilbede Dyret og dets Billede, og enhver, som tager dets Navns Mærke.
1819
11. Og deres Pines Røg opstiger i al Evighed; og de have ikke Hvile Dag eller Nat, de, som tilbede Dyret og det Billede, og hvo som annammer dets Navns Mærke.
1647
Oc deres Pjnis Røg skal opfare i all ævighed / oc de hafve icke rolighed Dag eller Nat / som tilbede Diuret oc dets Billede / oc om nogen annammer dets nafns Kiendetegn.
norsk 1930
11 og røken av deres pine stiger op i all evighet, og de har ikke hvile dag eller natt de som tilbeder dyret og dets billede, og hver den som tar dets navns merke.
Bibelen Guds Ord
Og røyken av deres pine stiger opp i all evighet. Og de har ingen hvile verken dag eller natt, de som tilber dyret og hans bilde, og hver den som tar imot hans navns merke."
King James version
And the smoke of their torment ascendeth up for ever and ever: and they have no rest day nor night, who worship the beast and his image, and whosoever receiveth the mark of his name.

svenske vers      


14 PK 313; 7BC 978-9, 981; UL 277.6
14:3 - 12 3SM 423.2
14:6 - 12 COL 79; ChS 145, 200; CD 75-6, 209; CH 20-1, 248, 547; CT 500; CW 139-41, 175; EW 62, 188-9, 258, 260-1, 278; Ev 19-20, 223, 394, 613, 695; FE 113, 209; GW 27, 251, 470; GC 311-2, 353, 390, 425, 432, 435-8, 450, 453-4, 458; LS 429; Mar 170.4; MM 164; ML 304; OHC 344.3; 1SM 92, 208; 2SM 68, 101-18, 150, 387, 394; 4BC 1151; 6BC 1052; 7BC 949, 962, 978-81, 985; 2SG 162; 1T 337, 619; 5T 455-6; 6T 17, 126, 133, 406; 7T 108, 140; 8T 94-5, 197; 9T 98; TM 115, 117; TDG 196.2
14:6 - 14 UL 368.4
14:6 - 20 GC 453-4
14:9 - 11 RC 82.5; UL 379.7
14:9 - 12 CG 558; ChS 40; CM 120, 134, 138, 145-6, 151; CH 20-1, 49, 452-3, 500, 540-2, 556-7, 562, 594; CS 50; CT 459, 488, 548; EW 64-7, 75, 85-6, 89, 118, 254-8, 271, 274, 277-9; Ev 25, 35, 38, 40, 47, 50, 75, 82, 119, 184, 190-2, 196, 212, 225, 230, 233-4, 343, 363, 390, 406, 411, 423-4, 476, 523, 540, 563, 569-70, 581, 701; FE 483; GW 156, 161, 251, 264, 395; GC 353, 438, 448-50, 594, 604-8, 611, 613; LS 96, 111, 208, 423, 438; Mar 107.3; MM 14-5, 32, 160, 188, 248, 263, 266, 299, 312, 334; OHC 171.3; PM 308.3, 313.1, 314.3, 388, 389.5; 1SM 67-8, 186, 188, 190, 360, 362-3, 372, 383; 2SM 19, 37, 55, 102-5, 107, 109, 114, 369-70, 384-5, 390, 392, 407; 3SM 83.2; 4BC 1152; 7BC 976-7; SD 207; 2SG 99, 224, 230, 299; SR 379-84; Te 237; 1T 77-9, 223, 353, 619; 5T 206-7, 252, 383, 525; 6T 11, 19, 60-1, 110, 128, 130-1, 165, 229, 241, 265; 7T 17; 8T 116, 118, 158-9; 9T 98, 232; TM 89, 92, 123, 132-3, 214, 222, 237, 300, 331, 410, 416, 488; UL 277.2; VSS 57.1; WM 33, 77-8, 97, 124, 256-8
14:9 - 13 EW 285; GC 637   info