Forrige vers Næste vers |
Åbenbaringen 14, 15 |
Den Nye Aftale Nu kom der en ny engel ud af himlens tempel, og den råbte til ham der sad på skyen: »Nu er det tid til at høste. Jordens afgrøder er modne. « | 1992 Og en anden engel kom ud fra templet og råbte med høj røst til ham, der sad på skyen: Brug din segl og høst, for nu er det tid til at høste, og jordens høst er tjenlig. | 1948 Og en anden engel kom ud fra templet og råbte med høj røst til ham, som sad på skyen: »Tag din segl og høst; thi høsttiden er inde, jordens høst er Overmoden.« | |
Seidelin Derpå kom en anden Engel ud fra Templet, råbende med vældig røst til ham, der sad på Skyen: 'Send din segl ud og begynd høsten! Det er på høje tid at høste, Jordens afgrøde er overmoden! | kjv dk Og endnu en engel kom ud af templet, og råbte med en høj stemme til ham som sad på skyen, Stol på dit segl, og høst: for tiden er kommet så du kan høste; for høsten på jorden er moden. | ||
1907 Og en anden Engel gik ud fra Templet og råbte med høj Røst til ham, som sad på Skyen: Udsend din Segl og høst; thi Timen til at høste er kommen, fordi Jordens Høst er moden. | 1819 15. Og en anden Engel udgik af Templet, som raabte med høi Røst til den, som sad paa Skyen:udstræk din Segl og høst; thi Timen at høste er kommen, fordi Jordens Høst er moden. | 1647 Oc en anden Engel udgick af Templet / som raabte med stoor Røst / til den som sad paa Skyen / Hug din Segl i oc høst / Thi Timen ad høste er kommen dig / fordi Jordens Høst er blefven tør. | |
norsk 1930 15 Og en annen engel kom ut av templet og ropte med høi røst til ham som satt på skyen: Send ut din sigd og høst! Timen til å høste er kommet; for høsten på jorden er overmoden. | Bibelen Guds Ord Og en annen engel kom ut av templet og ropte med høy røst til Ham som satt på skyen: "Sving sigden Din og høst inn, for innhøstingens time er kommet for Deg, for høsten på jorden er fullmoden." | King James version And another angel came out of the temple, crying with a loud voice to him that sat on the cloud, Thrust in thy sickle, and reap: for the time is come for thee to reap; for the harvest of the earth is ripe. |
14 PK 313; 7BC 978-9, 981; UL 277.6 14:6 - 20 GC 453-4 14:12 - 19 6T 15-6 14:14 - 16 COL 227; CT 144, 324; EW 15-6, 35, 286; LS 65, 103; 2SG 32; SR 379; 1T 60; TM 433 14:14 - 18 RC 217.6 14:15 GC 311; 6T 389 info |