Forrige vers Næste vers |
Åbenbaringen 17, 9 |
Den Nye Aftale Det kræver indsigt at forstå det her. Dyrets syv hoveder er syv høje som kvinden sidder på, men det er også syv konger. | 1992 Her kræves der et sind med visdom! De syv hoveder er syv-bjerge, som kvinden sidder på, og de er syv konger. | 1948 Her gælder det at have et sind, som rummer visdom. De syv hoveder er syv bjerge, som kvinden sidder på. De er også syv konger. | |
Seidelin Her gælder det ikke alene forstand, men visdom! De 7 hoveder er 7 bjerge, hvor den kvinde residerer. Men de er også 7 konger. | kjv dk Og her er sindet som har visdom. De 7 hoveder er 7 bjerge, som kvinden sidder på. | ||
1907 Her gælder det den Forstand, som har Visdom. De syv Hoveder ere syv Bjerge, på hvilke Kvinden sidder, | 1819 9. Her behøves et Sind, som har Viisdom. De syv Hoveder ere syv Bjerge, paa hvilke Kvinden sidder. | 1647 Her er det Sind / som hafver Vjsdom. De siu Hofveder ere siu Bierge / hvor Qvinden sidder paa dem / oc ere siu Konger. | |
norsk 1930 9 Her gjelder det vett som har visdom. De syv hoder er syv fjell, som kvinnen sitter på, | Bibelen Guds Ord Her er den forstand som har visdom: De sju hodene er sju fjell som kvinnen sitter på. | King James version And here is the mind which hath wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman sitteth. |
17 GC 381-90; UL 277.6 info |