Forrige vers Næste vers |
Åbenbaringen 18, 11 |
Den Nye Aftale Også jordens købmænd vil græde og sørge over hende, for der er ikke længere nogen der køber deres varer. | 1992 Og jordens købmænd græder og sørger over hende, for ingen vil længere købe deres ladning af | 1948 Og jordens købmænd græder og sørger over hende, fordi ingen mere køber deres vareladninger: | |
Seidelin Og Jordens købmænd græder og sørger over hende, fordi ingen mere køber deres skibsladninger, | kjv dk Og jordens købmænd skal græde og sørge over hende; for ingen mand køber deres vareladninger mere: | ||
1907 Og Jordens Købmænd græde og sørge over hende, fordi ingen mere køber deres Ladning: | 1819 11. Og Jordens Kjøbmænd skulle græde og sørge over hende, fordi Ingen mere kjøber deres Ladning: | 1647 Oc Kiøbmændene paa Jorden skulle græde oc sørge ofvre den / ad ingen kiøber meere deres Vaare / | |
norsk 1930 11 Og kjøbmennene på jorden skal gråte og sørge over henne, fordi ingen mere kjøper deres skibsladninger, | Bibelen Guds Ord Og kjøpmennene på jorden skal gråte og sørge over henne, for ingen kjøper varene deres lenger: | King James version And the merchants of the earth shall weep and mourn over her; for no man buyeth their merchandise any more: |
18 Ev 230; GC 390; LS 412; Mar 218.2; 2SM 68; 7BC 968, 984; UL 277.6 info |