Forrige vers Næste vers |
Åbenbaringen 19, 1 |
Den Nye Aftale Bagefter hørte jeg en brusende lyd fra himlen ligesom fra en stor menneskemængde. De råbte: »Halleluja! Frelsen, æren og magten tilhører Gud. | 1992 Derefter hørte jeg en vældig lyd som af en talrig skare i himlen, som sagde: Halleluja! Frelsen og æren og magten er vor Guds, | 1948 Derefter hørte jeg ligesom et mægtigt kor fra en stor skare i Himmelen, som sagde: »Halleluja! Frelsen og æren og magten tilhører vor Gud. | |
Seidelin Derefter hørte jeg som en mægtig brusen fra en talrig skare i Himmelen: Halleluja! Frelsen og æren og magten er vor Guds, | kjv dk Og efter disse ting hørte jeg en stor stemme af mange mennesker i himmelen, som sagde, Alleluia; Frelse, og herlighed, og ære, og vælde, tilhører Herren vor Gud: | ||
1907 Derefter hørte jeg ligesom en høj Røst af en stor Skare i Himme? len, som sagde: Halleluja! Frelsen og Herligheden og Kraften tilhører vor Gud. | 1819 1. Og derefter hørte jeg en høi Røst af en stor Skare i Himmelen, som sagde: Halleluja! Saliggjørelse og Ære og Priis og Magt være Herren vor Gud! | 1647 XIX.Capitel. OC der efter hørde jeg en stoor Skares stoor Røst i Himmelen / som sagde / Alleluja. | |
norsk 1930 19 Derefter hørte jeg likesom en sterk lyd av en stor skare i himmelen, som sa: Halleluja! Frelsen og æren og makten tilhører vår Gud! | Bibelen Guds Ord Etter dette hørte jeg en kraftig røst av en stor skare i himmelen, som sa: "Halleluja! Frelsen og æren og prisen og makten tilhører Herren, vår Gud! | King James version And after these things I heard a great voice of much people in heaven, saying, Alleluia; Salvation, and glory, and honour, and power, unto the Lord our God: |
19:1 GC 645-6 19:1 - 6 TM 432 info |