Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Åbenbaringen 19, 3


Den Nye Aftale
De råbte endnu engang: »Halleluja! Hun skal brænde, og røgen vil stige op i al evighed. «
1992
Og atter sagde de: »Halleluja! Røgen fra hende stiger op i evighedernes evigheder.«
1948
Og for anden gang sagde de: »Halleluja!« Og røgen fra hende stiger op i evighedernes evigheder.
Seidelin
Og igen sang de: Halleluja! Og brandrøgen vælter op fra hende i Evighedernes Evigheder.
kjv dk
Og igen sagde de, Alleluia. Og hendes røg steg op for evigt og altid.
1907
Og de sagde anden Gang: Halleluja! og Røgen fra hende opstiger i Evighedernes Evigheder.
1819
3. Og de sagde anden gang: Halleluja! og hendes Røg opstiger i al Evighed.
1647
Oc de sagde anden gang / Alleluja. Oc dens røg gaar op i all ævighed.
norsk 1930
3 Og de sa annen gang: Halleluja! Og røken av henne stiger op i all evighet.
Bibelen Guds Ord
Igjen sa de: "Halleluja! Røyken fra henne stiger opp i all evighet!"
King James version
And again they said, Alleluia. And her smoke rose up for ever and ever.

svenske vers      


19:1 GC 645-6
19:1 - 6 TM 432   info