Forrige vers Næste vers |
Åbenbaringen 21, 1 |
Den Nye Aftale Nu så jeg en ny himmel og en ny jord. Den første himmel og den første jord var forsvundet, og havet fandtes ikke længere. | 1992 Og jeg så en ny himmel og en ny jord. For den første himmel og den første jord forsvandt, og havet findes ikke mere. | 1948 Og jeg så en ny himmel og en ny jord; thi den første himmel og den første jord var forsvundet, og havet var ikke mere. | |
Seidelin Og jeg så en ny Himmel og en ny Jord, for den første himmel og den første Jord var borte, og Havet var ikke mere. | kjv dk Og jeg så en ny himmel og en ny jord: for den første himmel og den første jord var der ikke mere; og der var ikke noget hav mere. | ||
1907 Og jeg så en ny Himmel og en ny Jord; thi den forrige Himmel og den forrige Jord var veget bort, og Havet var ikke mere. | 1819 1. Og jeg saae en ny Himmel og en ny Jord; thi de første Himmel og den første Jord varforgaaet, og Havet var ikke mere. | 1647 XXI.Capitel. OC jeg saa en ny Himmel oc en ny Jord: Thi den første Himmel oc den første Jord forginge: Oc Hafvet er icke meere. | |
norsk 1930 21 Og jeg så en ny himmel og en ny jord; for den første himmel og den første jord var veket bort, og havet er ikke mere. | Bibelen Guds Ord Og jeg så en ny himmel og en ny jord, for den første himmel og den første jord var blitt borte, og havet er ikke mer. | King James version And I saw a new heaven and a new earth: for the first heaven and the first earth were passed away; and there was no more sea. |
21:1 EW 54; FLB 360.1; GC 674; ML 357; 7BC 988; 2SG 52-5 21:1 - 4 AH 540; Ed 301-3; GC 676; SR 430-1 21:1 - 23 3SM 429.4 info |