Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Åbenbaringen 21, 10


Den Nye Aftale
I mit syn førte han mig ud til et stort, højt bjerg og viste mig den hellige by, Jerusalem, der steg ned fra himlen, fra Gud.
1992
Og englen førte mig i Ånden op på et stort, højt-bjerg og viste mig den hellige by, Jerusalem, der kom ned fra himlen, fra Gud, med Guds herlighed.
1948
Og han førte mig i ånden op på et stort og højt bjerg og viste mig den hellige stad, Jerusalem, som kom ned fra Himmelen fra Gud,
Seidelin
Og jeg blev i Ånden ført af ham til et bjerg stort og højt, og han viste mig den Hellige By, Jerusalem, som kom ned fra Himmelen, fra Gud,
kjv dk
Og han bar mig væk i ånden til et stort og højt bjerg, og viste mig den store by, det hellige Jerusalem, som dalede ned fra himlen fra Gud,
1907
Og han førte mig i Ånden hen på et stort og højt Bjerg og viste mig den hellige Stad, Jerusalem, stigende ned fra Himmelen, fra Gud
1819
10. Og han førte mig i Aanden hen paa et stort og høit Bjerg og viste mig den store Stad, det hellige Jerusalem, som nedsteg af Himmelen fra Gud.
1647
Oc hand førde mig bort i Aand / paa et stoort oc høyt Bierg / oc vjste mig den stoore Stad / det hellige Jerusalem / som foor ned af Himmelen fra Gud /
norsk 1930
10 Og han førte mig i ånden bort på et stort og høit fjell og viste mig den hellige stad Jerusalem, som steg ned av himmelen fra Gud;
Bibelen Guds Ord
Og i ånden førte han meg av sted til et stort og høyt fjell, og viste meg den store Staden, Det hellige Jerusalem, som stiger ned fra himmelen fra Gud,
King James version
And he carried me away in the spirit to a great and high mountain, and showed me that great city, the holy Jerusalem, descending out of heaven from God,

svenske vers      


21:1 - 23 3SM 429.4
21:9, 10 EW 231, 251, 280; GC 426-7
21:10 EW 41, 53; FLB 355.1; 1T 67-70
21:10 - 14 EW 291; 2SG 52-3
21:10 - 21 EW 17-8; ML 357   info