Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Åbenbaringen 21, 21


Den Nye Aftale
De tolv porte var tolv perler, hver port var én perle, og byens gader var af det reneste guld, der var klart som glas.
1992
De tolv porte var tolv perler, hver af portene var af én perle. Og byens gade var af det pure guld som gennemsigtigt glas.
1948
Og de tolv porte var tolv perler, hver af portene bestod af én perle, og stadens gade var af rent guld ligesom gennemsigtigt glas.
Seidelin
Men de 12 porte. var 12 perler, hver port var en eneste perle. Og byens gader var brolagt med det pure guld, gennemsigtigt som krystal.
kjv dk
Og de 12 porte var 12 perler; hver eneste port var en perle: og gaderne i byen var rent guld, som var det transparent glas.
1907
Og de tolv Porte vare tolv Perler, hver af Portene var af een Perle, og Stadens Gade var rent Guld som gennemsigtigt Glar.
1819
21. Og de tolv porte vare Perler, enhver af Portene een Perle, og Stadens Gade var reent Guld, som et gjennemsigtigt Glar.
1647
Oc de tolf Porte (vare) tolf Pærler / ja en hver af de Porte var af en Pærle / oc Stadens gade var puurt Guld / som et igiennemskinnende Glar.
norsk 1930
21 Og de tolv porter var tolv perler; hver av portene var av én perle; og stadens gate var rent gull, som klart glass.
Bibelen Guds Ord
De tolv portene var tolv perler. Hver enkelt port var av én perle. Og Stadens gate var av rent gull, som gjennomsiktig glass.
King James version
And the twelve gates were twelve pearls: every several gate was of one pearl: and the street of the city was pure gold, as it were transparent glass.

svenske vers      


21:1 - 23 3SM 429.4
21:10 - 21 EW 17-8; ML 357
21:19 - 21 Te 150
21:21 CT 63; GC 646; LS 67, 113; ML 352; 2SG 100; 1T 61; 2T 70; TMK 364.3; TDG 86.4, 94.3, 338.5   info