Forrige vers Næste vers |
Åbenbaringen 21, 24 |
Den Nye Aftale I lyset fra byen kunne alle jordens folk finde vej, og jordens konger kom med kostbare gaver som en hyldest til den. | 1992 Folkeslagene skal vandre i dens lys og jordens konger komme ind i den med deres herligheder. | 1948 Og folkeslagene skal vandre i dens lys og jordens konger bringe deres herligheder til den, | |
Seidelin Folkeslagene skal færdes i det lys, byen udstråler, og Jordens konger bringer deres skatte til den. | kjv dk Og nationerne af dem som er frelst skal vandre i dens lys: og jordens konger bringer deres herlighed og ære ind i den. | ||
1907 Og Folkeslagene skulle vandre i dens Lys, og Jordens Konger bringe deres Herlighed til den, | 1819 24. Og Folkeslagene af de Frelste skulle vandre i dens Lys, og Jordens Konger føre deres Glands og Herlighed til den. | 1647 Oc Hedningene / af dem som ere frelst / skulle omgaae i dens Lius / oc Kongerne paa Jorden føre dens Ære oc Prjs til den. | |
norsk 1930 24 Og folkeslagene skal vandre i dens lys, og kongene på jorden bærer sin herlighet inn i den. | Bibelen Guds Ord Og de frelstes folkeslag skal vandre i dens lys, og kongene på jorden fører sin herlighet og ære inn i den. | King James version And the nations of them which are saved shall walk in the light of it: and the kings of the earth do bring their glory and honour into it. |
21:23 - 25 2SM 250; SR 432 21:24 DA 770; GC 646, 676; PP 477 info |