Forrige vers Næste vers |
Mattæusevangeliet 23, 20 |
Den Nye Aftale Den der sværger ved alteret, sværger både ved det og ved alt det der ligger på det. | 1992 Den, der sværger ved alteret, sværger altså både ved det og ved alt det, der ligger på det. | 1948 Den, der sværger ved alteret, sværger altså både ved det og ved alt, hvad der ligger derpå. | |
Seidelin Den, der sværger ved alteret, sværger ved alteret og alt, hvad der ligger derpå. | kjv dk Enhver som derfor sværger ved alteret, sværger ved det, og ved alle ting på det. | ||
1907 Derfor, den, som sværger ved Alteret, sværger ved det og ved alt det, som er derpå. | 1819 20. Derfor, hvo som sværger ved Alteret, sværger ved det og ved Alt, som er derpaa. | 1647 Derfor / hvo som svær om Alteret / hand svær om det samme / oc om alt det der er paa. | |
norsk 1930 20 Derfor, den som sverger ved alteret, han sverger ved det og ved alt det som ligger på det, | Bibelen Guds Ord Derfor, den som sverger ved alteret, sverger både ved det og ved alt det som er på det. | King James version Whoso therefore shall swear by the altar, sweareth by it, and by all things thereon. |
23:13 - 33 DA 705; FE 310; 5BC 1098; 5T 144 23:13 - 39 DA 614-20; 1SM 70 23:16 - 24 TSB 153.2 info |