Forrige vers Næste vers |
Åbenbaringen 22, 6 |
Den Nye Aftale Englen sagde til mig: »Alt det du har hørt, kan du stole på. Herren, profeternes Gud, har sendt sin engel for at vise sine slaver hvad der snart skal ske. « | 1992 Og englen sagde til mig: »Disse ord er troværdige og sande, og Herren, profeternes ånders Gud, har sendt sin engel for at vise sine tjenere, hvad der snart skal ske: | 1948 Og han sagde til mig: »Disse ord er troværdige og sande; og Herren, profeternes ånders Gud, har udsendt sin engel for at vise sine tjenere, hvad der skal ske i en hast. | |
Seidelin Og Englen sagde til mig: 'Disse ord er troværdige og sande, og Herren, de profetiske Ånders Gud, har sendt sin Engel for at han skal vise Guds tjenere, hvad der hastigt skal ske.' | kjv dk Og han sagde til mig, Disse ordsprog er troværdige og sande: og Herren Gud af de hellige profeter sendte hans engel for at vise hans tjenere ting som snart må ske. | ||
1907 Og han sagde til mig: Disse Ord ere troværdige og sande; og Herren, Profeternes Ånders Gud, har udsendt sin Engel for at vise sine Tjenere, hvad der skal ske snart. | 1819 6. Og han sagde til mig: disse Ord ere trofaste og sande; og Herren, de hellige Propheters Gud, har udsendt sin Engel at vise sine Tjenere, hvad snart bør skee. | 1647 Oc hand sagde til mig / Disse Ord (ere) trofaste oc sande: Oc HErren / de hellige propheters Gud / udsende sin Engel / ad vjse sine tienere de Ting / som bør snart ad skee. | |
norsk 1930 6 Og han sa til mig: Disse ord er troverdige og sanne, og Herren, den Gud som utdeler sin Ånd til profetene, har sendt ut sin engel for å vise sine tjenere det som snart skal skje. | Bibelen Guds Ord Deretter sa han til meg: "Disse ord er trofaste og sanne." Og de hellige profetenes Herre og Gud sendte Sin engel for å vise Sine tjenere de ting som skal skje om kort tid. | King James version And he said unto me, These sayings are faithful and true: and the Lord God of the holy prophets sent his angel to show unto his servants the things which must shortly be done. |
22:6 GC 521; RY 21.1 22:6, 7 1SM 67 22:6 - 9 EW 230-1 info |