Forrige vers Næste vers |
Mattæusevangeliet 23, 25 |
Den Nye Aftale I skriftkloge og farisæere er nogle forbandede hyklere. I vasker potter og pander rene udenpå, men indeni er de fulde af grådighed og begær. | 1992 Ve jer, skriftkloge og farisærere, I hyklere! I renser bæger og gryde udenpå, men indeni er de fulde af rovlyst og griskhed. | 1948 Ve jer, I skriftkloge og farisæere, I hyklere! thi I renser det udvendige af bæger og fad, men det er rov og umættelighed, der har fyldt dem indvendig. | |
Seidelin Ve jer, I skriftlærde og farisæere, I hyklere, I renser ydersiden af krus og fad, som indvendigt er fulde af rov og fråds. | kjv dk Arme jer, skriftkloge og Farisæere, hyklere! for I renser det udvendige af bægeret og fadet, men indeni er I fulde af afpresning og overtrædelser. | ||
1907 Ve eder, I skriftkloge og Farisæere, I Hyklere! thi I rense det udvendige af Bægeret og Fadet; men indvendigt ere de fulde af Rov og Umættelighed. | 1819 25. Vee Eder, I Skriftkloge og Pharisæer, I Øienskalke! at I rense Bægere og Fade udvortes, men indentil ere de fulde af Rov og Uretfærdighed. | 1647 Væ eder I Skriftkloge oc Phaisæer / I Øynskalcke / ad I holde Beggere oc Fade reene udvortis / men inden til ere de fulde af Rof oc Uskickelighed. | |
norsk 1930 25 Ve eder, I skriftlærde og fariseere, I hyklere, I som renser beger og fat utvendig, men innvendig er de fulle av rov og griskhet! | Bibelen Guds Ord Ve dere, skriftlærde og fariseere, dere hyklere! For dere renser utsiden av beger og fat, men innvendig er de fulle av rov og nytelsessyke. | King James version Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye make clean the outside of the cup and of the platter, but within they are full of extortion and excess. |
23:13 - 33 DA 705; FE 310; 5BC 1098; 5T 144 23:13 - 39 DA 614-20; 1SM 70 23:25 TDG 197.1 23:25 - 27 OHC 142.4; 7BC 951 info |