Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Mosebog 4, 2


1992
Dernæst fødte hun hans bror Abel. Abel blev fårehyrde, mens Kain blev agerdyrker.
1931
Fremdeles fødte hun hans broder Abel. Abel blev fårehyrde, Kain agerdyrker.
1871
Og hun blev ved at føde, nemlig hans Broder Abel; og Abel blev en Faarehyrde, og Kain dyrkede Jorden.
1647
Oc hun kom igen / ad føde hans Broder Abel : Oc Abel blef en Faarehyrde / oc Chain blef en Bonde.
norsk 1930
2 Siden fødte hun Abel, hans bror. Og Abel blev fårehyrde, men Kain blev jorddyrker.
Bibelen Guds Ord
Så fødte hun igjen, og fikk hans bror Abel. Abel ble sauegjeter, men Kain ble jordbruker.
King James version
And she again bare his brother Abel. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground.

svenske vers