Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Mosebog 7, 21


1992
Alt levende, der rørte sig på jorden, omkom, fugle, kvæg, vilde dyr, alt hvad der vrimlede på jorden, og alle menneskene.
1931
Da omkom alt kød, som rørte sig på jorden, fugle, kvæg, vildtlevende dyr og alt kryb på jorden og alle mennesker;
1871
Saa udaandede alt Kød, som rørte sig paa Jorden, af Fugle og af Kvæg og af vilde Dyr og af al den Vrimmel, som vrimlede paa Jorden, og hvert Menneske.
1647
Saa qvaldtis alt Kiød / som krøb paa Jorden / baade af Fugle / oc af Qveg oc af Diur / oc af alt det som kryber paa Jorden / oc hvert Menniske .
norsk 1930
21 Da omkom alt kjød som rørte sig på jorden, både fuglene og feet og de ville dyr og alt det som yrte og vrimlet på jorden, og alle menneskene.
Bibelen Guds Ord
Alt kjød som rørte seg på jorden, gikk under, fugler og fe og villdyr og alt som kryper på jorden, og hvert eneste menneske.
King James version
And all flesh died that moved upon the earth, both of fowl, and of cattle, and of beast, and of every creeping thing that creepeth upon the earth, and every man:

svenske vers