Forrige vers Næste vers |
Første Mosebog 8, 1 |
1992 Men Gud glemte ikke Noa og alle de vilde dyr og alt kvæget, der var med ham i arken. Han lod en storm blæse hen over jorden, så vandet sank. | 1931 Da ihukom Gud Noa og alle de vilde dyr og kvæget, som var hos ham i arken; og Gud lod en storm fare hen over jorden, så at vandet begyndte at falde; | ||
1871 Og Gud ihukom Noa og alle vilde Dyr og alt Kvæg, som var med ham i Arken, og Gud lod Vejr fare over Jorden, og Vandet faldt. | 1647 VIII. Capitel. OC Gud ihukom Noe / oc alle Diur / oc alt Qveg / som vr med hannem i Arcken / oc Gud lod Vær fare ofver Jorden / oc Vandet faldt. | ||
norsk 1930 8 Da kom Gud Noah i hu og alle de ville dyr og alt feet som var med ham i arken; og Gud lot en vind fare over jorden, og vannet falt. | Bibelen Guds Ord Men Gud husket Noah og hver levende skapning og hvert dyr som var sammen med ham i arken. Gud lot en vind blåse over jorden, og vannet sank. | King James version And God remembered Noah, and every living thing, and all the cattle that was with him in the ark: and God made a wind to pass over the earth, and the waters asswaged; |