Forrige vers Næste vers |
Første Mosebog 12, 11 |
1992 Da han nærmede sig Egypten, sagde han til sin kone Saraj: "Jeg ved, du er en smuk kvinde. | 1931 Da han nu nærmede sig Ægypten, sagde han til sin hustru Saraj: Jeg ved jo, at du er en smuk kvinde; | ||
1871 Og det skete, der han nærmede sig at komme til Ægyprten nu, jeg ved, at du er en dejlig Kvinde at se til. | 1647 Oc det skeede / der hand kom nær til ad drage ind i Ægypten / da sagde hand til Sari sin Hustru : See nu / jeg veed / ad du est en deylig Qvinde til at see : | ||
norsk 1930 11 Og da han ikke hadde langt igjen til Egypten, sa han til Sarai, sin hustru: Jeg vet jo at du er en vakker kvinne. | Bibelen Guds Ord Det skjedde da han nærmet seg Egypt, at han sa til sin hustru Sarai: "Se, jeg vet at du er en kvinne med et meget vakkert utseende. | King James version And it came to pass, when he was come near to enter into Egypt, that he said unto Sarai his wife, Behold now, I know that thou art a fair woman to look upon: |