Forrige vers Næste vers |
Første Mosebog 12, 13 |
1992 Sig, at du er min søster, så jeg kan blive godt behandlet for din skyld og beholde livet takket være dig." | 1931 sig derfor, at du er min søster, for at det må gå mig godt, og jeg ikke skal miste livet for din skyld!« | ||
1871 Kære, sig, at du er min Søster, at det kan gaa mig vel for din Skyld, og min Sjæl maa leve formedelst dig. | 1647 Kier e/ siig ad du (est) min Syster / paa det ad det kand gaa mig velf or din skyld / oc min Siæl kand lefve for din skyld. | ||
norsk 1930 13 Kjære, si at du er min søster, så det kan gå mig vel, og mitt liv kan bli spart for din skyld! | Bibelen Guds Ord Jeg ber deg, si at du er min søster, så det kan gå meg vel for din skyld, og jeg kan få leve på grunn av deg." | King James version Say, I pray thee, thou art my sister: that it may be well with me for thy sake; and my soul shall live because of thee. |