Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Mosebog 14, 14


1992
Da Abram hørte, at hans slægtning var taget til fange, mønstrede han sine våbenføre mænd, der var født som hans trælle, 318 mand, og forfulgte dem helt til Dan.
1931
Da nu Abram hørte, at hans frænde var taget til fange, mønstrede han sine husfolk, de hjemmefødte trælle, 3l8 mand, og satte efter fjenden til Dan;
1871
Der Abram hørte, at hans Broder var fangen, da væbnede han sine tre Hundrede og atten oplærte unge Karle, som vare fødte i hans Hus, og Forfulgte dem til Dan.
1647
Der Abram hørde / ad hans Broder var fangen / da væbnede hand sine tre hundre oc atten Svenne / som vare aulede i hans Huus / oc forulde (dem) til Dan.
norsk 1930
14 Da nu Abram hørte at hans frende var bortført som fange, lot han sine våbenvante folk, som var født i hans hus, tre hundre og atten i tallet, dra ut og forfulgte dem like til Dan.
Bibelen Guds Ord
Da Abram fikk høre at hans brorsønn var tatt til fange, væpnet han sine tre hundre og atten veltrente tjenere, som var født i hans eget hus, og jagde kongene på flukt helt til Dan.
King James version
And when Abram heard that his brother was taken captive, he armed his trained servants, born in his own house, three hundred and eighteen, and pursued them unto Dan.

svenske vers