Forrige vers Næste vers |
Mattæusevangeliet 24, 18 |
Den Nye Aftale Hvis man står ude på marken, skal man ikke gå tilbage efter sit tøj. | 1992 den, der er på taget, skal ikke gå ned og hente noget i huset; | 1948 og den, der er ude på marken, skal ikke gå hjem for at hente sin kappe! | |
Seidelin den mand, som er i marken, skal ikke vende sig om og tage sit tøj. | kjv dk Lad heller ikke ham som er på marken vende tilbage for tage hans tøj. | ||
1907 og den, som er på Marken, vende ikke tilbage før at hente sine Klæder! | 1819 18. og hvo som er paa Ageren, vende ikke tilbage, at hente sine Klæder. | 1647 Oc hvo som er paa Aggeren / hand vende icke tilbage / ad hente sine Klæder. | |
norsk 1930 18 og den som er ute på marken, ikke vende tilbake for å hente sin kappe. | Bibelen Guds Ord Den som er ute på marken, må ikke gå tilbake for å hente klærne sine. | King James version Neither let him which is in the field return back to take his clothes. |
24 DA 627-36; GW 148; GC 23-39, 393; PM 280.4; SR 320; TDG 152.4 24:3 - 21 DA 628-30; GC 393 24:3 - 30 TMK 81.4 24:15 - 18 GC 26, 30, 37; 5T 464 24:15 - 20 GC 393 info |