Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Mosebog 17, 17


1992
Da kastede Abraham sig ned og lo, mens han tænkte: "Mon en hundredårig kan blive far? Og mon Sara, som er halvfems år, kan få børn."
1931
Da faldt Abraham på sit ansigt og lo, idet han tænkte: »Kan en hundredårig få børn, og kan Sara med sine halvfemsindstyve år føde en søn?«
1871
Og Abraham faldt paa sit Ansigt og lo, og han sagde i sit Hjerte: Skulde nogen fødes for mig, som er hundrede Aar gammel og skulde Sara, som er halafemsindstyve Aar gammel, føde?
1647
Oc Abraham sagd etil Gud / Gid Jsmael motte lefve for dig.
norsk 1930
17 Da falt Abraham på sitt ansikt og lo, og han sa ved sig selv: Skulde en som er hundre år gammel, få barn? Og skulde Sara, som er nitti år gammel, føde?
Bibelen Guds Ord
Da falt Abraham ned på sitt ansikt og lo, og han sa i sitt hjerte: "Kan det bli født barn til en mann som er hundre år gammel? Og kan Sara føde, hun som er nitti år?"
King James version
Then Abraham fell upon his face, and laughed, and said in his heart, Shall a child be born unto him that is an hundred years old? and shall Sarah, that is ninety years old, bear?

svenske vers