Forrige vers Næste vers |
Første Mosebog 18, 14 |
1992 Intet er umuligt for Herren. Næste år ved denne tid kommer jeg tilbage til dig, og så har Sara en søn." | 1931 Skulle noget være umuligt for Herren? Næste år ved denne tid kommer jeg til dig igen, og så har Sara en søn!« | ||
1871 Skulde nogen Ting være underlig for. Herren? til den bestemte Tid vil jeg komme til dig igen, ved denne Aarsens Tid, og Sara skal have en Søn. | 1647 Skulde der nogen ting være HErren umuuelig? Til den bestemte Tjd vil jeg komme til dig igien / ved Ljfs tjd / oc Sara skal hafve en Søn. | ||
norsk 1930 14 Skulde nogen ting være umulig for Herren? På denne tid næste år vil jeg komme til dig igjen, og da skal Sara ha en sønn. | Bibelen Guds Ord Er noe for vanskelig for Herren? Etter den fastsatte tiden skal Jeg komme tilbake til dere, etter så lang tid det tar for at et nytt menneskeliv skal bli til, og Sara skal da ha en sønn." | King James version Is any thing too hard for the LORD? At the time appointed I will return unto thee, according to the time of life, and Sarah shall have a son. |