Forrige vers Næste vers |
Første Mosebog 22, 7 |
1992 Isak sagde til sin far Abraham: "Far!" Abraham svarede: "Ja, min dreng!" Isak sagde: "Vi har ilden og brændet, men hvor er offerlammet?" | 1931 Da sagde Isak til sin fader Abraham: »Fader!« Han svarede: »Ja. min søn!« Da sagde han: »Her er ilden og brændet, men hvor er dyret til brændofferet?« | ||
1871 Da talede Isak til Abraham, sin Fader, og sagde: Min Fader! og denne sagde: Se, her er jeg, min Søn; og han sagde: Se, Ilden og Veddet! men hvor er Lammet til Brændofferet? | 1647 Da talde Jsaac til Abraham sin Fader / oc sagde : Min Fader / oc hand sagde / See (her er) jeg / min Søn : Oc hand sagde / See / Jld oc Ved / men hvor er Lammit til Brændofferet? | ||
norsk 1930 7 Da talte Isak til Abraham, sin far, og sa: Du far! Han svarte: Ja, min sønn! Han sa: Se, her er ilden og veden, men hvor er lammet til brennofferet? | Bibelen Guds Ord Men Isak talte til sin far Abraham og sa: "Min far!" Han svarte: "Her er jeg, min sønn." Så sa han: "Se, ilden og veden, men hvor er lammet til brennofferet?" | King James version And Isaac spake unto Abraham his father, and said, My father: and he said, Here am I, my son. And he said, Behold the fire and the wood: but where is the lamb for a burnt offering? |