Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Mattæusevangeliet 24, 41


Den Nye Aftale
To kvinder maler mel på kværnen; den ene bliver taget med, den anden bliver tilbage.
1992
To kvinder skal male på samme kværn; den ene tages med, og den anden lades tilbage.
1948
To kvinder skal male på samme kværn; den ene tages med, den anden lades tilbage.
Seidelin
to kvinder maler ved kværnen, én tages med, én lades tilbage.
kjv dk
To kvinder skal male ved møllen; den ene bliver taget, og den anden efterladt.
1907
To Kvinder skulle male på Kværnen; den ene tages med, og den anden lades tilbage.
1819
41. To Kvinder skulle male paa Kværnen; den ene skal annammes, og den anden landes tilbage.
1647
To skulle maale paa en Qvern / den eene hun skal annammis / oc den anden skal forladis.
norsk 1930
41 To kvinner skal male på kvernen; en blir tatt med, og en blir latt tilbake.
Bibelen Guds Ord
To kvinner skal male på kvernen. En blir tatt med, og den andre blir tilbake.
King James version
Two women shall be grinding at the mill; the one shall be taken, and the other left.

svenske vers      


24 DA 627-36; GW 148; GC 23-39, 393; PM 280.4; SR 320; TDG 152.4   info