Forrige vers Næste vers |
Mattæusevangeliet 24, 44 |
Den Nye Aftale I skal også holde jer parat. Menneskesønnen kommer når I mindst venter det. | 1992 Derfor skal I også være rede, for Menneskesønnen kommer i den time, I ikke venter det. | 1948 Derfor vær også I rede; thi Menneskesønnen kommer i den time, I ikke tænker jer. | |
Seidelin Derfor skal også I holde jer rede, for Menneskesønnen kommer i den time, I ikke tænker. | kjv dk Derfor vær I også klar: for i sådan en time som I ikke tænker Mandesønnen kommer. | ||
1907 Derfor vorder også I rede; thi Menneskesønnen kommer i den Time, som I ikke mene. | 1819 44. Derfor værer I og rede; thi Menneskens Søn kommer paa den Time, som I ikke mene. | 1647 . Derfor værer I oc rede: Thi Menniskens Søn kommer paa den Tjme / som I icke acte. | |
norsk 1930 44 Derfor vær også I rede! for Menneskesønnen kommer i den time I ikke tenker. | Bibelen Guds Ord Derfor skal også dere være beredt, for Menneskesønnen kommer i en time dere ikke venter det. | King James version Therefore be ye also ready: for in such an hour as ye think not the Son of man cometh. |
24 DA 627-36; GW 148; GC 23-39, 393; PM 280.4; SR 320; TDG 152.4 24:42 - 44 Mar 270.4; UL 365.2 24:42 - 51 DA 634-6; GC 371, 393; 8T 74-5; 9T 269 24:44 COL 319; FE 137, 336; HP 356.1; LHU 146.3; Mar 106.2, 298.1; PK 278; 1SM 192; 2SM 114; 1T 128; 5T 12, 14; 8T 252; 9T 48; TMK 358; TDG 117.1 info |