Forrige vers Næste vers |
Første Mosebog 24, 36 |
1992 Min herres hustru Sara har født ham en søn i sin alderdom,og ham har han overladt alt, hvad han ejer. | 1931 Og Sara, min herres hustru, har født ham en søn i hans alderdom, og ham har han givet alt, hvad han ejer. | ||
1871 Og Sara, min Herres Hustru, har født min Herre en Søn, efter at hun var gammel, og denne har han givet alt det, han ejer. | 1647 Oc Sara / min Herris Hustru / hafver født min HErre en Søn / efter hand var gammel : Oc den hafver hand gifvit alt det hand ever. | ||
norsk 1930 36 Og Sara, min herres hustru, fødte min herre en sønn på sine gamle dager; og ham har han gitt alt det han eier. | Bibelen Guds Ord Sara, min herres hustru, fødte min herre en sønn da hun var gammel. Og til ham har han gitt alt han har. | King James version And Sarah my master's wife bare a son to my master when she was old: and unto him hath he given all that he hath. |