Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Mosebog 25, 8


1992
Abraham døde i en høj alder, gammel og mæt af dage, og gik til sin slægt.
1931
så udåndede han. Og Abraham døde i en god alderdom, gammel og mæt af dage, og samledes til sin slægt.
1871
Og Abraham opgav Aanden og døde i en god Alderdom, gammel og mæt, og blev samlet til sit Folk.
1647
Oc Abraham opgaf sin Aand / oc døde i en god Alderdom / gammel oc mæt : Oc blev samlit til sine Folck.
norsk 1930
8 Så opgav Abraham ånden og døde i en god alderdom, gammel og mett av dager, og han blev samlet til sine fedre.
Bibelen Guds Ord
Så utåndet Abraham og døde i god alderdom, gammel og mett av dager. Han ble forenet med sitt folk.
King James version
Then Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people.

svenske vers