Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Mattæusevangeliet 4, 22


Den Nye Aftale
og de forlod med det samme båden og deres far og sluttede sig til ham.
1992
og de forlod straks båden og deres far og fulgte ham.
1948
Og de forlod straks båden og deres fader og fulgte ham.
Seidelin
og de forlod straks båden og deres far og fulgte ham.
kjv dk
Og øjeblikkeligt forlod de skibet og deres far, og fulgte ham.
1907
Og de forlode straks Skibet og deres Fader og fulgte ham.
1819
22. Men de forlode strax Skibet og deres Fader og fulgte ham.
1647
Oc strax forlode de Skibet / oc deres Fader / oc efterfulde hannem.
norsk 1930
22 Og de forlot straks båten og sin far og fulgte ham.
Bibelen Guds Ord
og da forlot de straks båten og sin far, og fulgte Ham.
King James version
And they immediately left the ship and their father, and followed him.

svenske vers      


4 AG 164; 2SM 29
4:13 - 24 CH 316-8
4:18 - 22 AA 365; COL 393; CT 511; DA 249, 810; Ev 632; GW 24; MH 25, 479; RC 245.2; 6T 318; TDG 41.2   info