Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Mosebog 27, 45


1992
og hans harme har vendt sig fra dig, og han har glemt, hvad du har gjort mod ham. så vil jeg sende bud og hente dig hjem derfra. Hvorfor skulle jeg miste jer begge to samme dag?"
1931
til din broders vrede vender sig fra dig, og han glemmer, hvad du har gjort ham; så skal jeg sende bud og hente dig hjem. Hvorfor skal jeg miste eder begge på een dag!«
1871
indtil din Broders Vrede vender sig fra dig, og han glemmer det, du har gjort ham, saa vil jeg sende Bud og hente dig derfra; hvi skulde jeg dog berøves eder begge paa en Dag?
1647
Jandtil den Broders Vrede vendis fra dig / oc hand forglemmer det nu hafver giort hannem : Saa vil jeg sende bud / oc hente dig der fra : Hvi skulde jeg berøfvis ocsaa eder baade paa en dag?
norsk 1930
45 til din brors vrede har vendt sig fra dig, og han har glemt det du har gjort mot ham! Da skal jeg sende bud og hente dig derfra. Hvorfor skulde jeg miste eder begge på én dag!
Bibelen Guds Ord
inntil din brors vrede vender seg bort fra deg, og han glemmer hva du har gjort mot ham. Da skal jeg sende bud og hente deg tilbake derfra. Hvorfor skulle jeg miste dere begge på én og samme dag?"
King James version
Until thy brother's anger turn away from thee, and he forget that which thou hast done to him: then I will send, and fetch thee from thence: why should I be deprived also of you both in one day?

svenske vers