Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Mosebog 28, 12


1992
I drømme så han en stige, der stod på jorden; den nåede helt op til himlen, og Guds engle gik op og gik ned ad stigen.
1931
Da drømte han, og se, på jorden stod en stige, hvis top nåede til himmelen, og se, Guds engle steg op og ned ad den;
1871
Og han drømte, og se, en Stige var oprejst paa Jorden, og det Øverste deraf naaede til Himmelen, og se, Guds Engle stege op og ned ad den.
1647
Oc hand drømte oc see / en Stige var oprist paa Jorden / oc et øfverste der af naade til Himmelen : Oc see / Guds Engle stigede op oc ned der paa.
norsk 1930
12 Da drømte han og så en stige som var stilt op på jorden, og hvis topp nådde til himmelen, og se, Guds engler steg op og steg ned på den.
Bibelen Guds Ord
Da drømte han, og se, en stige var satt opp på jorden, og toppen av den nådde helt opp til himmelen. Guds engler steg opp og steg ned på den.
King James version
And he dreamed, and behold a ladder set up on the earth, and the top of it reached to heaven: and behold the angels of God ascending and descending on it.

svenske vers