Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Mosebog 28, 20


1992
Så aflagde Jakob et løfte: "Hvis Gud er med mig og bevarer mig på denne rejse og giver mig føde og klæder,
1931
Derpå gjorde Jakob følgende løfte: »Hvis Gud er med mig og vogter mig på den vej, jeg skal vandre, og giver mig brød at spise og klæder at iføre mig,
1871
Og Jakob gjorde et Løfte og sagde: Dersom Gud vil være med mig og beskærme mig paa denne Vej, som jeg rejser, og give mig Brød at ede og Klæder at iføre mig,
1647
Oc Jacob giorde et Løfte / oc sagde / om Gud bliver med mig / oc beskærmer mig paa denne Vey / som jeg nu reyser oc gifver mig Brød ad æde / oc Klæder ad drage udi :
norsk 1930
20 Og Jakob gjorde et løfte og sa: Dersom Gud vil være med mig og bevare mig på denne min ferd og gi mig brød å ete og klær å klæ mig med,
Bibelen Guds Ord
Så avla Jakob et løfte og sa: "Hvis Gud vil være med meg og bevare meg på denne veien jeg går, og Han vil gi meg brød å spise og klær å ha på meg,
King James version
And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and raiment to put on,

svenske vers