Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Mosebog 29, 31


1992
Da Herren så, at Lea blev tilsidesat, åbnede han hendes moderliv; mens Rakel var ufrugtbar.
1931
Da Herren så, at Lea blev tilsidesat, åbnede han hendes moderliv, medens Rakel var ufrugtbar.
1871
31 Der Herren saa, at Lea var foragtet, da aabnede han hendes Moderliv; men Rakel var ufrugtbar.
1647
Der HErren saa / ad Lea var foractet / da giorde hand hende Fructsommelig: Oc Rachel (var) ufructsommelig.
norsk 1930
31 Da Herren så at Lea blev tilsidesatt, åpnet han hennes morsliv; men Rakel var barnløs.
Bibelen Guds Ord
Da Herren så at Lea ikke ble elsket, åpnet Han hennes morsliv. Men Rakel var ufruktbar.
King James version
And when the LORD saw that Leah was hated, he opened her womb: but Rachel was barren.

svenske vers