Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Mosebog 30, 26


1992
Giv mig mine koner og børn, som jeg har tjent hos dig for, så jeg kan rejse; du ved jo selv, hvordan jeg har tjent dig."
1931
giv mig mine hustruer og mine børn som jeg har tjent dig for, og lad mig drage bort; du ved jo selv, hvorledes jeg har tjent dig!«
1871
Giv mig mine Hustruer og mine Børn, for hvilke jeg har tjent dig, og jeg vil vandre bort; thi du kender min Tjeneste, hvorledes jeg har tjent dig.
1647
Gif (mig) mine Hustruer oc mine Børn / for hvilcke jeg hafver tient dig / oc jeg vil vandre : Thi du veedst min Tieniste / som jeg hafver tient dig.
norsk 1930
26 Gi mig mine hustruer og mine barn, som jeg har tjent dig for, så vil jeg dra bort; du vet jo selv hvorledes jeg har tjent dig.
Bibelen Guds Ord
Gi meg mine hustruer og mine barn, som jeg har tjent deg for, og la meg dra! For du vet hvordan jeg har tjent deg."
King James version
Give me my wives and my children, for whom I have served thee, and let me go: for thou knowest my service which I have done thee.

svenske vers