Forrige vers Næste vers |
Første Mosebog 31, 21 |
1992 Så flygtede han med alt, hvad han ejede; han gik over Eufratfloden og satte kursen mod Gileads-bjergland. | 1931 og han flygtede med alt, hvad han ejede; han brød op og satte over floden og vandrede ad Gileads bjerge til. | ||
1871 Og han flyede med alt det, han havde, og gjorde sig rede og satte over Floden og vendte sit Ansigt mod Bjerget Gilead. | 1647 Saa flydde hand bort oc alt det hand hafde / oc giorde sig rede / oc foor ofver FLoden / oc drog ret imod det Bierg Gilead. | ||
norsk 1930 21 Så flyktet han med alt det han hadde; han gjorde sig ferdig og satte over elven og tok veien til Gileadfjellet. | Bibelen Guds Ord Så flyktet han med alt han eide. Han brøt opp og krysset elven, og så satte han kursen mot fjellene i Gilead. | King James version So he fled with all that he had; and he rose up, and passed over the river, and set his face toward the mount Gilead. |