Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Mosebog 31, 23


1992
tog han sine slægtninge med sig og satte efter ham, og efter syv dagsrejser indhentede han ham i Gileads-bjergland.
1931
han tog da sine frænder med sig, satte efter ham så langt som syv dagsrejser og indhentede ham: i Gileads bjerge
1871
Saa tog han sine Brødre med sig og forfulgte ham syv Dages Rejse og naaede ham paa Bjerget Gilead.
1647
Saa tog hand sine Brødre til sig / oc forfulde hannem siu Dages reyse / oc naade hannem paa det Bierg Gilead.
norsk 1930
23 Da tok han med sig sine frender og satte efter ham syv dagsreiser, og nådde ham igjen på Gilead-fjellet.
Bibelen Guds Ord
Da tok han brødrene med seg og fulgte ham i sju dagsreiser og nådde ham igjen i Gilead-fjellene.
King James version
And he took his brethren with him, and pursued after him seven days' journey; and they overtook him in the mount Gilead.

svenske vers