Forrige vers Næste vers |
Første Mosebog 31, 44 |
1992 Lad os to nu slutte pagt. Den skal være vidne mellem dig og mig." | 1931 Lad os to slutte et forlig, og det skal tjene til vidne mellem os.« | ||
1871 Saa kom nu, lad os gøre en Pagt, jeg og du, og det skal være til et vidne imellem mig og imellem dig. | 1647 Saa kom nu / lad os giøre en Pact / jeg oc du / oc det skal være til et Vidnisbyrd imedlem mig oc imedlem dig. | ||
norsk 1930 44 Så kom nu og la oss gjøre en pakt, jeg og du, og den skal være et vidne mellem mig og dig. | Bibelen Guds Ord Kom nå, la oss slutte en pakt, du og jeg, så den kan være et vitnesbyrd mellom deg og meg." | King James version Now therefore come thou, let us make a covenant, I and thou; and let it be for a witness between me and thee. |