Forrige vers Næste vers |
Første Mosebog 32, 21 |
1992 Så gik gaven i forvejen, mens han selv blev i lejren om natten. | 1931 Så drog gaven i forvejen, medens han selv blev i lejren om natten. | ||
1871 Saa gik den Skænk foran ham; men han blev selv samme Nat ved Hæren. | 1647 Saa ginge da Gafver for hannem : Men hand blef den samme Nat hos hoben. | ||
norsk 1930 21 Så drog de i forveien med gaven; men selv blev han i leiren den natt. | Bibelen Guds Ord Så sendte han gaven foran seg, men selv ble han i leiren den natten. | King James version So went the present over before him: and himself lodged that night in the company. |