Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Mosebog 35, 29


1992
Så døde han og gik til sin slægt, gammel og mæt af dage. Hans sønner, Esau og Jakob, begravede ham.
1931
så gik Isak bort; han døde og samledes til sin slægt, gammel og mæt af dage. Og hans sønner Esau og Jakob jordede ham.
1871
Og Isak opgav Aanden og døde og blev samlet til sit Folk, gammel og mæt af Dage; og Esau og Jakob, hans Søzuler, begrove ham.
1647
Oc Jsaac opgaf sin Aand / oc døde / oc blef forsamlit til sine Folck / gammel oc mæt af dett Ljf / oc Esau oc Jacob hans Sønner / begrofve hannem.
norsk 1930
29 Da opgav Isak ånden og døde og blev samlet til sine fedre, gammel og mett av dager; og Esau og Jakob, hans sønner, begravde ham.
Bibelen Guds Ord
Så utåndet Isak og døde, og han ble forenet med sitt folk, gammel og mett av dager. Hans sønner Esau og Jakob begravde ham.
King James version
And Isaac gave up the ghost, and died, and was gathered unto his people, being old and full of days: and his sons Esau and Jacob buried him.

svenske vers