Forrige vers Næste vers |
Første Mosebog 36, 8 |
1992 Esau bosatte sig da i Se'irs-bjerge; Esau er den samme som Edom. | 1931 og Esau bosatte sig i Seirs Bjerge; Esau, det er Edom. | ||
1871 Saa boede Esau paa det Bjerg Sejr; Esau, det er Edom. | 1647 Saa boode Esau paa det bierg Seir / Esau hand er Edom. | ||
norsk 1930 8 Så bosatte Esau sig i Se'ir-fjellene - Esau, det er den samme som Edom. | Bibelen Guds Ord Så bodde Esau i Se'ir-fjellet. Esau er Edom. | King James version Thus dwelt Esau in mount Seir: Esau is Edom. |