Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Mosebog 37, 13


1992
Israel sagde til Josef: "Dine brødre vogter far ved Sikem. Nu vil jeg sende dig til dem!" Han svarede: "Ja, far!"
1931
sagde Israel til Josef: »Dine brødre vogter jo kvæg ved Sikem; kom, jeg vil sende dig til dem!« Han svarede: »Her er jeg!«
1871
Og Israel sagde til Josef: Vogte ikke dine Brødre i Sikem? gak, og jeg vil sende dig til dem; og han sagde til ham: Se, jeg er rede.
1647
Oc Jsrael sagde til jsoeph / vocte icke ine Brødre Qveg i Sichem? om / oc jeg vil sende dig til dem. Oc hand sagde til hannem / See / jeg (er rede.)
norsk 1930
13 Da sa Israel til Josef: Gjæter ikke dine brødre ved Sikem? Kom, jeg vil sende dig til dem. Og han svarte: Ja, her er jeg.
Bibelen Guds Ord
Israel sa til Josef: "Gjeter ikke dine brødre småfeet i Sikem? Kom, jeg vil sende deg til dem." Og han sa til ham: "Her er jeg."
King James version
And Israel said unto Joseph, Do not thy brethren feed the flock in Shechem? come, and I will send thee unto them. And he said to him, Here am I.

svenske vers