Forrige vers Næste vers |
Første Mosebog 38, 13 |
1992 Nu fik Tamar at vide, at hendes svigerfar var draget op til fåreklipning i Timna. | 1931 Og da Tamar fik at vide, at hendes svigerfader var på vej op til fåreklipningen i timna, | ||
1871 Da blev det Thamar tilkendegiv og sagt: Se, din Svigerfader gaar op til Thimnat at klippe sin Hjort! | 1647 Da blev det tilkiende gifvet Thamar / saaledis / See / din Svoger gaar op til Thimnath ad klippe sin Hiord. | ||
norsk 1930 13 Da det nu blev fortalt Tamar at hennes svigerfar var på vei op til Timna for å klippe sine får, | Bibelen Guds Ord Det ble fortalt til Tamar: "Se, din svigerfar er på vei opp til Timna for å klippe sauene sine." | King James version And it was told Tamar, saying, Behold thy father in law goeth up to Timnath to shear his sheep. |