Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Mosebog 38, 17


1992
Han svarede: "Jeg skal sende dig et gedekid fra hjorden." Hun sagde: "Giv mig et pant, som jeg kan have, indtil du sender det."
1931
Han svarede: »Jeg vil sende dig et gedekid fra hjorden!« Da sagde hun: »Ja, men du skal give mig et pant, indtil du sender det!«
1871
Og han sagde: Jeg vil sende et Gedekid af Hjorden; og hun sagde: Dersom du vil give mig Pant indtil du sender mig det.
1647
Oc hand sagde / Jeg vil sende dig et Bucketid af hiorden. Oc hun sagde / Vilt du da faa mig Pant / indtil du sender mig (det.)
norsk 1930
17 Han svarte: Jeg vil sende dig et kje av min buskap. Da sa hun: Ja, dersom du vil gi mig et pant, til du sender mig det.
Bibelen Guds Ord
Han sa: "Jeg skal sende deg et kje fra småfeet." Da sa hun: "Vil du gi meg et pant inntil du sender den?"
King James version
And he said, I will send thee a kid from the flock. And she said, Wilt thou give me a pledge, till thou send it?

svenske vers