Forrige vers Næste vers |
Første Mosebog 39, 2 |
1992 Herren var med Josef, så han havde lykken med sig. Han var i sin egyptiske herres hus, | 1931 Men Herren var med Josef, så lykken fulgte ham. Han var i sin herre ægypterens hus; | ||
1871 Og Herren var med Josef, at han blev en lykkelig Mand, og han var i sin Herres, den Ægypters Hus. | 1647 Oc HErren var med Josehp / ad hand blef en lycksalig Mand / oc var i sin Herris den Ægypters huus. | ||
norsk 1930 2 Men Herren var med Josef, så alt lyktes for ham; og han vedblev å være i huset hos sin herre egypteren. | Bibelen Guds Ord Herren var med Josef, og han ble en mann som hadde framgang. Han var i huset til sin herre egypteren. | King James version And the LORD was with Joseph, and he was a prosperous man; and he was in the house of his master the Egyptian. |