Forrige vers Næste vers |
Første Mosebog 39, 17 |
1992 Så fortalte hun ham den samme historie: "Den hebraiske træl, du kom med, kom ind og gjorde tilnærmelser til mig. | 1931 og sagde så det samme til ham: »Den hebraiske træl, du bragte os til at drive spot med os, kom ind til mig; | ||
1871 Og hun talte til ham lige de samme Ord og sagde: Den hebraiske tjener, som du har ført os paa kom til mig at drive Spot med mig. | 1647 Oc talde til hannem lige de samme ord / oc sagde / Her kom de Ebræiske Svend ind til mig / som du hafver ført os paa / ad giøre mig til vidunder. | ||
norsk 1930 17 Da talte hun likedan til ham og sa: Den hebraiske træl som du har ført hit til oss, kom inn til mig for å føre skam over mig; | Bibelen Guds Ord Så talte hun med de samme ordene til ham, og sa: "Den hebraiske tjeneren som du har ført til oss, kom inn til meg for å vanære meg. | King James version And she spake unto him according to these words, saying, The Hebrew servant, which thou hast brought unto us, came in unto me to mock me: |