Forrige vers Næste vers |
Første Mosebog 39, 22 |
1992 Arrestforvareren gav Josef ansvaret for alle fangerne i fængslet, så det var ham, der gjorde alt, hvad der skulle gøres. | 1931 så at han gav ham opsyn over alle fangerne i fængselet, og han sørgede for alt, hvad der skulle gøres der. | ||
1871 at Fængselhusets Forstander gav alle Fanger, som vare i Fængslets Hus, i Josefs Haand; og alt det, som skulde gøres der, det gjorde denne. | 1647 Ad fængslens Forstander gaf alle Fanger som vare i Fængsel / i Josephs haand / saa ad alt det som de giorde der / det motte hand bestille. | ||
norsk 1930 22 Og fengslets overopsynsmann satte Josef til å se efter alle fangene som var i fengslet; og alt det som skulde gjøres der, det gjorde han. | Bibelen Guds Ord Fangevokteren lot Josef ta hånd om alle fangene som var i fengslet. Uansett hva de gjorde der, så ble det gjort under hans ansvar. | King James version And the keeper of the prison committed to Joseph's hand all the prisoners that were in the prison; and whatsoever they did there, he was the doer of it. |