Forrige vers Næste vers |
Mattæusevangeliet 26, 8 |
Den Nye Aftale Disciplene protesterede højlydt da de så det: »Hvad er meningen med sådan en ødselhed? | 1992 Da disciplene så det, blev de vrede og sagde: »Hvorfor ødsle sådan? | 1948 Da disciplene så det, harmedes de og sagde: »Hvad skal den ødselhed til? | |
Seidelin Disciplene ærgrede sig over det og sagde: 'Hvad skal det spild til? Den olie kunne have været solgt for mange penge, | kjv dk Men da disciplene så det, blev de fortørnede, og siger, Hvad er grunden til at det skal gå til spilde? | ||
1907 Men da Disciplene så det, bleve de vrede og sagde: "Hvortil denne Spilde? | 1819 8. Men der hans Disciple det saae, bleve de fortrydelige og sagde: hvortil tjener denne Spilde? | 1647 Men der hans Disciple (det) saae / toge de det saare til mistycke / oc sagde / Hvor til tiender denne spilde? | |
norsk 1930 8 Men da disiplene så det, blev de vrede og sa: Hvad skal denne spille være til? | Bibelen Guds Ord Men da disiplene Hans så det, ble de harme og sa: "Hva skal denne sløsingen være godt for? | King James version But when his disciples saw it, they had indignation, saying, To what purpose is this waste? |
26:6 - 13 Ed 109; 5BC 1101, 1137; 4T 485; 5T 268; 6T 84, 310 26:6 - 16 DA 557-68, 720; EW 165, 268; 2SG 233 info |