Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Mattæusevangeliet 26, 19


Den Nye Aftale
Disciplene gjorde som Jesus sagde, og forberedte måltidet.
1992
Og disciplene gjorde, som Jesus havde pålagt dem, og forberedte påskemåltidet.
1948
Og disciplene gjorde, som Jesus havde pålagt dem, og tilberedte påskemåltidet.
Seidelin
Disciplene gjorde, som Jesus sagde, og tillavede Påskemåltidet.
kjv dk
Og disciplene gjorde, som Jesus havde befalede dem, og de forberedte påskemåltidet.
1907
Og Disciplene gjorde, som Jesus befalede dem, og beredte Påskelammet.
1819
19. Og Disciplene gjorde, ligesom Jesus befoel dem, og beredte Paaskelammet.
1647
Oc Disciple giorde lige som JEsus befalede dem / oc beridde Paaske.
norsk 1930
19 Og disiplene gjorde som Jesus bød dem, og gjorde i stand påskelammet.
Bibelen Guds Ord
Så gjorde disiplene som Jesus hadde bedt dem, og de gjorde ferdig påskemåltidet.
King James version
And the disciples did as Jesus had appointed them; and they made ready the passover.

svenske vers      


26:17 - 30 EW 166; GC 399   info