Forrige vers Næste vers |
Første Mosebog 44, 19 |
1992 Du spurgte os, herre: Har I en far eller en bror? | 1931 Min herre spurgte sine trælle har I fader eller broder? | ||
1871 Min Herre spurgte sine Tjenere ad og sagde: Have I Fader eller Broder? | 1647 Oc din Vrede forhaste sig icke paa din Tienere : Thi som dom du / saa er Pharao. Min Herre spurde sin Tienere ad / oc sagde : Hafve J oc en Fader eller Broder? | ||
norsk 1930 19 Min herre spurte sine tjenere: Har I far eller bror? | Bibelen Guds Ord Min herre spurte sine tjenere og sa: "Har dere en far eller en bror?" | King James version My lord asked his servants, saying, Have ye a father, or a brother? |