Forrige vers Næste vers |
Første Mosebog 44, 30 |
1992 Kommer jeg nu hjem til din tjener, min far, uden drengen, som han er så tæt knyttet til, | 1931 Kommer jeg derfor hjem til din træl, min fader, uden at drengen, ved hvem han hænger med hele sin sjæl, er med, | ||
1871 Og nu, dersom jeg kommer til din Tjener, min Fader, og en unge Mand ikke er med os, efterdi hans Sjæl er bunden til den unge Mands Sjæl, | 1647 Oc nu / dersom jeg kommer til din Tienere / min Fader / oc Drengen var icke med os : Efterdi hand hafver hannem meget kier. | ||
norsk 1930 30 Skal jeg nu komme hjem til din tjener min far, og gutten, som han henger ved med hele sin sjel, ikke er med oss, | Bibelen Guds Ord Derfor, når jeg kommer til din tjener, min far, og gutten ikke er med oss - for hans sjel er knyttet til guttens sjel -, | King James version Now therefore when I come to thy servant my father, and the lad be not with us; seeing that his life is bound up in the lad's life; |