Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Mosebog 44, 30


1992
Kommer jeg nu hjem til din tjener, min far, uden drengen, som han er så tæt knyttet til,
1931
Kommer jeg derfor hjem til din træl, min fader, uden at drengen, ved hvem han hænger med hele sin sjæl, er med,
1871
Og nu, dersom jeg kommer til din Tjener, min Fader, og en unge Mand ikke er med os, efterdi hans Sjæl er bunden til den unge Mands Sjæl,
1647
Oc nu / dersom jeg kommer til din Tienere / min Fader / oc Drengen var icke med os : Efterdi hand hafver hannem meget kier.
norsk 1930
30 Skal jeg nu komme hjem til din tjener min far, og gutten, som han henger ved med hele sin sjel, ikke er med oss,
Bibelen Guds Ord
Derfor, når jeg kommer til din tjener, min far, og gutten ikke er med oss - for hans sjel er knyttet til guttens sjel -,
King James version
Now therefore when I come to thy servant my father, and the lad be not with us; seeing that his life is bound up in the lad's life;

svenske vers